sabato 15 giugno 2019

Le parole della musica: Shallow ♪♫


Per questo nuovo post sulle parole della musica ho scelto Shallow, la canzone, vincitrice di un Oscar, che Lady Gaga ha scritto con Andrew Wyatt, Anthony Rossomando e Mark Ronson per il film A star is born, e cantato insieme all'attore/regista Bradley Cooper proprio nel film. Ho scelto questa canzone perché dopo vari post un po' elaborati volevo qualcosa di più leggero, e visto che il testo non è molto lungo direi che è la pausa ideale. Inoltre vorrei riprendere il discorso delle forme forti e deboli (per leggere la spiegazione cliccate qui) con qualche esempio pratico, oltre a dare un occhio anche a qualche vocabolo nuovo.

Ecco qui subito il video così possiamo iniziare a sentire la pronuncia mentre guardiamo il testo:

 
Bellissima questa performance durante gli Oscar



🎼  SHALLOW
 

Tell me somethin', girl

    to tell = dire, raccontare
    somethin' (something) = qualcosa

Are you happy in this modern world?

     da notare la pronuncia di modern = [mɒdən], senza pronunciare la "e" ma con "ə"
   
Or do you need more?

    to need = aver bisogno
    more = di più, più
 
Is there somethin' else you're searchin' for?
  
     there viene pronunciato nella forma forte anche se velocemente
    else = altro
    to search for = cercare
    la pronuncia di for è forte, perché a fine frase!
 
I'm falling
     
    to fall = cadere sia in senso fisico che figurato. Come nome significa caduta ma anche cascata (waterfall) e autunno (in USA)

In all the good times I find myself

    time = come avevamo già visto significa tempo, volta e come in questo caso momento 

    myself = me stesso 

Longin' for change

   to long for = bramare, desiderare 

   change = cambiamento, cambiare

And in the bad times I fear myself

    da notare la pronuncia di and un mix tra forte e debole!
    bad = cattivo, brutto, male, scadente (the good, the bad and the ugly = letteralmente il buono, il cattivo ed il brutto)
    to fear =  temere, aver paura, come nome = paura
 
Tell me something, boy 
Aren't you tired tryin' to fill that void?

   ✰ pronuncia forte perché contratto con not
    tired = stanco
    to try = provare, tentare
    to fill = riempire, riempirsi, imbottire, assegnare, completare
    void = vuoto, come aggettivo = nullo, privo, annullato
  
Or do you need more?
Ain't it hard keeping it so hardcore?

    to keep = tenere, mantenere. Tra gli innumerevoli phrasal verbs conosciamo sicuramente to keep on doing = continuare a fare ...
   hardcore = significa sia pornografico, spinto, esplicito sia intransigente, accanito, fanatico (riguardo a ideologie e appartenenza ad un gruppo sociale/politico)

I'm falling
In all the good times I find myself
Longing for change
And in the bad times I fear myself
I'm off the deep end, watch as I dive in

   off = via, lontano, alla larga, spento. La pronuncia [ɒf] si differenzia da of [
ɒv]!
   deep = profondo, deep water = acque profonde, mare aperto, to go off the deep end = comportarsi in modo strano o estremo, farsi prendere dalla rabbia o dalle emozioni all'improvviso

   to dive in = tuffarsi, immergersi anche in senso figurato. Diving = tuffi (come disciplina olimpica)

I'll never meet the ground 

    to meet = incontrare, incontrarsi

   ground = terra, terreno, suolo


Crash through the surface, where they can't hurt us

   to crash = scontrare, scontrarsi, schiantarsi come nome = schianto, collisione, incidente

   through = attraverso, per tutto
   da notare la pronuncia di can't, ci fanno sempre imparare che si dice [kant], ma in realtà tutti dicono [kænt]!

   can't (can not) = forma negativa di potere
   to hurt = ferire, far male, dolere come nome = dolore, ferita, offesa, torto
   us = noi, a noi (come complemento)

We're far from the shallow now

    far = lontano
    shallow = basso, poco profondo, acque basse, ma anche superficiale, poco serio

In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
We're far from the shallow now
Oh, oh, oh, oh
Whoah!   









I'm off the deep end, watch as I dive in
I'll never meet the ground
Crash through the surface, where they can't hurt us
We're far from the shallow now

In the shallow, shallow
In the shallow, shallow
In the shallow, shallow 
We're far from the shallow now


















Avreste mai immaginato che una parola così musicale come shallow, tanto da dare il titolo ad una canzone, in italiano perdesse tutto il suo fascino? Succede moooolto spesso in realtà, come potremmo intitolare una canzone "basso" o "superficiale"?? in inglese si può!





mercoledì 5 giugno 2019

Come migliorare la pronuncia inglese: forme deboli vs forme forti

L'argomento di oggi potrà sembrare un po' misterioso dal titolo, ma in realtà risponde ad una domanda che ci poniamo sempre: perché quando parlano gli inglesi (o per meglio dire gli anglofoni) sembra che mangiano le parole?? Bene con il post di oggi scopriremo ancora una volta le meraviglie della pronuncia inglese!!
A parte gli scherzi, l'argomento di oggi è sempre troppo trascurato se non sconosciuto, e visto che il nostro intento è avere una pronuncia da BBC English, dobbiamo allenarci per correggere quegli errori che all'orecchio di un anglofono rivelano che in realtà siamo stranieri (soprattutto italiani).

(come nell'ultimo post di pronuncia ci saranno dei brevi audio per capire le differenze)

Vediamo allora cosa sono queste forme deboli e forme forti!!



Iniziamo a chiarire che sia l'italiano che l'inglese (come molte altre lingue) hanno un sistema di pronuncia basato sull'accento (non inteso come caratteristica della parlata a seconda della regione ma inteso come la forza con cui viene pronunciata una sillaba all'interno di una parola e una parola all'interno di una frase). Questo vuol dire che in una parola c'è sempre almeno una sillaba accentata e all'interno di una frase ci sono sempre delle parole più accentate delle altre, per dare significato al discorso. In inglese però gran parte di quello che non è accentato, nella pronuncia viene ridotto ai minimi termini, sia all'interno di una parola sia all'interno di una frase. Questo fenomeno è chiamato riduzione del suono delle vocali (o se preferiamo "gli inglesi si mangiano le parole"), che non è dovuto a negligenza o pigrizia ma fa parte della naturale pronuncia inglese. Di conseguenza anche all'interno della frase ci sono delle paroline meno importanti (come significato) che vengono ridotte formando così la forma debole contrapposta alla forma forte, che invece è la pronuncia di queste stesse paroline prese però singolarmente.
Ed è proprio questo uno dei tanti fattori che fa capire subito se siamo stranieri o madrelingua inglesi.
Ora vediamo nel dettaglio cosa significa la riduzione delle vocali all'interno di una parola e forme forti/deboli all'interno di una frase.


Gnam gnam che buone letterine! 😋


VOWEL REDUCTION ALL'INTERNO DI UNA PAROLA

Abbiamo detto che ogni parola ha almeno una sillaba accentata, in italiano come in inglese:

sa
bro
mangiàre

explàin (spiegare)
phòtograph (fotografia)
nner (cena)

Ma mentre in italiano la sillaba non accentata viene pronunciata con meno forza ma mantenendo lo stesso suono di quando è accentata (insomma le "a" di casa sono sempre "a"), in inglese le altre vocali non accentate vengono generalmente (ma non sempre) abbreviate e  pronunciate con un suono diverso: la famosa "schwa" [ə], che semplicemente è il suono che esce quando apriamo la bocca senza articolare nessuna vocale o consonante ( ed è il suono che si emette quando siamo perplessi o stiamo pensando a cosa dire per esempio).

woman ⇒ [mən]   vi ricordate la pronuncia?? non si dice ne uoman, ne wuman!! (La pronuncia della W)
water ⇒ [wɔ:tə(r)] non si dice woter! 
nature ⇒ [neitʃə(r)] non si dice neitur!
curtain ⇒ [kɜ:tən] = tenda/sipario non si dice curtein!
advertisement ⇒ [ədvɜ:tɪsmənt] = pubblicità non si dice advertisment!
aloud ⇒ [əlaʊd] = ad alto volume non si dice elaud!
method ⇒ [meθəd] non si dice metod! 
potato ⇒ [teɪtəʊ] non si dice poteto!!






WEAK AND STRONG FORMS OF WORDS

Vediamo ora invece cosa sono le forme forti e deboli delle parole. All'interno della frase vengono accentate alcune parole più di altre, solitamente si tratta delle parole che portano significato come nomi, verbi, aggettivi e avverbi, mentre non sono accentate preposizioni, congiunzioni, pronomi,  articoli, ausiliari ecc...
Queste paroline all'interno della frase quindi vengono pronunciate in modo molto ridotto rispetto alla loro pronuncia "normale", come quando le nominiamo singolarmente. Le stesse parole inoltre possono avere più forme deboli a seconda della velocità della parlata, dall'influenza dialettale o dalle parole che precedono e seguono.
Vediamo ora l'elenco delle forme forti e deboli di queste parole:

                                        FORMA FORTE         FORMA DEBOLE

a = un, uno, una                 []                                   [ə]              
an =       "                         [æn]                                 [ən]
and = e                             [ænd]                               [ən(d)] o [n]  
be/been = essere/stato      [bi:] / [bi:n]                      [bi/bɪ] / [bin/bɪn
qui la differenza sta nella lunghezza della "i", più lunga nella forma forte, molto più breve in quella debole
but = ma                            [bʌt]                                 [bət]      
he/she = lui/lei (sogg.)         [hi:] / [ʃi:]                        [hi/i] / [ʃi]
anche qui la differenza è solo nella lunghezza della "i"
his/her                              [hɪz]/ [hɜ:(r)]                  [ɪz] / [hər] o [ə(r)]  = suo-sua-sue-suoi di lui /di lei
him = a lui/lui (compl.)          [hɪm]                                 [ɪm]
just = solo, proprio             [dʒʌst]                               [dʒəst]        
me = me, mi                       [mi:]                                  []
or = o                               [ɔ:(r)]                                [ə(r)]        
than= di, che (cong.)          [ðæn]                                 [ðən] o [ðn]    
that = che (cong.)              [ðæt]                                 [ðət] o [ðt]    
them = a loro/loro (compl.)   [ðem]                                 [ðəm] o [ðm]  
us = a noi/ noi (compl.)        [ʌs]                                    [əs] o [s]     
we = noi (sogg.)                 [wi:]                                    [wi]
who = chi (sogg.)               [hu:]                                    [hu
you = tu                           [ju:]                                     [ju] o []   
your = tuo-tua-tuoi-tue       [jɔ:(r)]                                 [jə(r)]     
the = art. determ.               [ði:]                                   [ðə] davanti a suoni consonantici o [ði] davanti a suoni vocalici

⇒ Questo gruppo viene pronunciato sempre nella forma debole all'interno della frase.





🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷

as = come                       [æz]                                     [əz]        🎤
at = a                             [æt]                                     [ət]           🎤
for = per                         [fɔ:(r)]                                  [fə(r)]     🎤
from =  da                       [frɒm]                                   [frəm]   🎤
of = di                            [ɒv]                                      [əv]     🎤
to = a                              [tu:]                                     [] o []   🎤
some = alcuni/qualche       [sʌm]                                    [səm]   🎤
there = là                       [ðeə(r)]                                  [ðə(r)]   🎤

⇒ Questo gruppo viene pronunciato nella forma forte solo quando sono alla fine della frase (e per alcune anche all'inizio).





🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷🔷


am = verbo essere           [æm]                                      [əm]  🎤
◆ spesso contratto in 'm 
are =          "                 [a:(r)]                                     [ər] o [r]  🎤
◆ spesso contratto in 're
can = potere                  [kæn]                                      [kən] o [kn]  🎤
could = pass. di potere     [kʊd]                                      [kəd] 🎤    
◆ attenzione la "l" non viene pronunciata!
do = ausiliare do              [du:]                                      [du] o []  🎤   
does =      "                    [dʌz]                                      [dəz]  🎤
had = pass. di avere         [hæd]                                     [həd] o [əd]      
◆ spesso contratto in 'd
has = verbo avere            [hæz]                                     [həz] o [əz]
◆ spesso contratto in 's
have =       "                   [hæv]                                     [həv] o [əv]  🎤
◆ spesso contratto in 've
must = dovere                 [mʌst]                                    [məst] o [məs] 🎤
shall = dovere                  [ʃæl]                                       [ʃəl] 🎤
should = pass. di dovere    [ʃʊd]                                       [ʃəd] o [ʃd]
was = pass. di essere        [wɒz]                                     [wəz] o [wz]
were = pass. di essere       [wɜ:(r)]                                  [wə(r)]  🎤
will = ausiliare futuro         [wɪl]                                       [wəl]  
◆ spesso contratto in 'll
would = pass. di volere      [wʊd]                                     [wəd] o [d] 
◆ spesso contratto in 'd

⇒ Questo gruppo viene pronunciato nella forma forte solo quando sono alla fine della frase e quando sono contratte con not nella forma negativa (es. shouldn't.)




Bene, per  questa settimana direi che abbiamo abbastanza allenamento da fare, purtroppo in questo caso la musica non può sempre aiutarci, perché queste parole nelle canzoni vengono spesso pronunciate nella forma forte per poter seguire la melodia. Bisognerebbe prendere dei testi con frasi molto lunghe e veloci, e riuscire a cantarle mangiando tante paroline, gnam gnam!! 😋😋